Russky_Udod ([info]udod99) wrote,
@ 2004-09-29 12:54:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Track This  Flag  Next Entry

Обезьянничанье в стиле Гачева
По мотивам дискуссии...

ДУРАК по-турецки означает "остановка". Так что же такое русский дурак, как не полная остановка - в процессах мышления, в развитии? Дурак - это СТУПОР, ср. молодёжное "тормоз". Остановленное и есть дурацкое. Поппер пишет об "arrested state", остановленном государстве Платона. Оно, собственно, и есть государство дураков. Дурак требует остановить прогресс, именно поэтому он и дурак...
ну и т.п.


(Post a new comment)


[info]fortunatus
2004-09-29 05:24 am UTC (link) Track This
Мне по-турецки нравится bardak - "стакан".

(Reply to this)(Thread)

Шнурки в стакане, ага
[info]udod99
2004-09-29 06:53 am UTC (link) Track This
http://society.pravda.ru/society/2003/8/81/325/7739_family.html

(Reply to this)(Parent)


[info]stety
2005-05-08 05:37 am UTC (link) Track This
Вот потому они и турки.

(Reply to this)(Parent)


(Post a new comment)


[ Home | Update Journal | Recent Entries | Friends | Login/Logout | Search | Viewing Options | Site Map ]