d_olshansky (d_olshansky) wrote,
d_olshansky
d_olshansky



прекрасное


Волшебный рассказ Макса Бирбома "Энок Соумз" 1912 года.

- Наше дельце будет тем приятнее, - продолжал Дьявол, - что Вы, - я не ошибся? - сатанист.
- Католический сатанист.
Дьявол добродушно принял это уточнение.
- Вы бы желали, - подытожил он, - посетить сейчас, этим самым вечером, читальный зал Британского Музея, да? Но спустя столетие, да? Parfaitement. Ведь время - иллюзия. Прошлое и будущее столь же всегда здесь, как и настоящее; по крайней мере, как у вас говорится, они "прямо за углом". Выбирайте себе дату. Я отправлю Вас - пуф! Вы желаете быть в читальном зале, каким он будет вечером третьего июня 1997-го? Вы хотите стоять там, у вращающейся двери, прямо сейчас, да? И пробыть там до закрытия? Я прав?
Соумз кивнул.
Дьявол взглянул на часы.
- Десять минут третьего, - сказал он. - Летом читальный зал будет закрываться, как и сейчас, в семь часов. Это дает Вам почти пять часов. В семь часов - пуф! - Вы окажетесь снова здесь, за этим столом. Я сегодня ужинаю dans le monde - dans le higlif. Это завершает мой настоящий визит в ваш великий город. Я зайду за Вами, г-н Соумз, по дороге домой.

www.vavilon.ru/metatext/mj40/beerbohm1.html

Там две страницы, не забудьте перейти на вторую.
да, вспомнил. очень классный рассказ.
когда я в оги подавал вам пиво этот рассказ заставил меня подумать, что со временем что-то сломается. но нет всё и все на месте и всё )Л.
Извините, что это первый коммент, так вышло.
господи, вы кто? и когда это было? )
я никто.
и я не помню когда это было точно.
это нечаянно всё совпало.
Немного странный перевод. Местами такое ощущение, что переводил автоматический переводчик. "Вы должны увидеть" вместо "понять" и т.д.
Или это мне кажется и в оригинале те же корявости.
Совершенно кошмарный перевод. А в оригинале ничего, симпатичный рассказик.

Просто трудно поверить порой. Человек как-будто не только в англоязычных странах не был, но и вообще первый в жизни иноязычный текст видит.

Дико. Особенно для "Митиного журнала"
да, там есть как-то странности временами. как будто глюк какой-то.